Bang Angola sẽ áp dụng một tiền đặc biệt 10 phần trăm thu chuyển ra nước ngoài trên hợp đồng cung cấp dịch vụ quản lý hỗ trợ kỹ thuật, khóa hoặc nước ngoài vốn chuyến bay.Các biện pháp bao gồm một nghị định lập pháp của 29 tháng 6, ký kết bởi cầu tổng thống, mà Lusa đã truy cập, và chứng minh với biến động trong giá dầu trên thị trường quốc tế, gây ra một "trực tiếp tác động tiêu cực" dự trữ ngoại tệ của đất nước và trong bộ sưu tập của thuế bạn đang sợ."Có tính lạm dụng đặt Kiều hối vốn đầu tư ra nước ngoài nghiêm được liên kết với việc thuê hỗ trợ kỹ thuật nước ngoài hoặc quản lý", đề cập trong các nghị định tương tự, chữ ký của Jose Eduardo dos Santos.Ứng dụng này tiền đặc biệt gọi là trao đổi hoạt động của vô hình chuỗi đã được công bố cuối tháng, khi áp dụng bản sửa đổi của ngân sách nhà nước (OGE) của năm 2015, do giảm mạnh doanh thu dầu và sau đó nhập cảnh của Ngoại tệ trong nước, nhưng vẫn chờ đợi quy định.No decreto agora aprovado, e que entrou em vigor a 30 de junho, estipula-se que esta taxa será de 10% sobre o valor da transferência a ser efetuada, deixando de fora outras transferências, como de salários ou apoios para tratamento de saúde ou educação no exterior do país, mas cujos procedimentos finais ainda serão definidos pelo Ministério das Finanças e pelo banco central.A contribuição será paga antes da transferência, ficando isentos o Estado angolano e os seus serviços (à exceção das empresas públicas), bem como instituições públicas de previdência e segurança social, associações de utilidade pública reconhecidas legalmente e Igrejas em situação legal no país."Havendo necessidade de ser imprimir maior racionalidade na utilização das operações cambias de invisíveis decorrentes, na parte relativa aos referidos contratos, bem como reforçar os mecanismos de controlo, por forma a mitigar as situações de fuga de capitais e a evasão fiscal e planeamento fiscal abusivo", justifica-se.
đang được dịch, vui lòng đợi..
